AnimeSue Online Anime Merkezi AnimeSue Online Manga Merkezi AnimeSue Anime FanClubs
Sayfa 1 Toplam 6 Sayfadan 123 ... SonuncuSonuncu
Toplam 86 adet sonuctan sayfa basi 1 ile 15 arasi kadar sonuc gösteriliyor
Like Tree114Beğeni

Gokukoku no Brynhildr Türkçe Fansub

Tamamlanan Projeler forum başlığına Gokukoku no Brynhildr Türkçe Fansub konusunun bir özeti: ...
  1. #1
    Burakesan - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    19.Kasım.2011
    Mesajlar
    1,495

    Gokukoku no Brynhildr Türkçe Fansub





    Murakami, daha küçük bir çocukken, Kuroneko adlı bir kıza delicesine aşık olur. Kuroneko, uzaylılar hakkında daha fazla şey öğrenmek konusunda ısrarlıdır. Uzaylıları gördüğünü söylese de kimse ona inanmamaktadır. Küçük Murakami bile bu konuda şüphelidir. Birgün Kuroneko, Murakami'ye uzaylıları göstermeye karar verir, ama beklenmedik bir olay yaşarlar ve Kuroneko ölür. Murakami ise ağır yaralı halde hastaneye kaldırılır.

    Üzerinden yıllar geçer ve Murakami'nin Kuroneko'ya verdiği sözden dolayı uzaylılara dair bir kanıt bulma isteği artık bir takıntı haline gelir. Birgün, sınıfına nakil bir öğrenci gelir. Bu öğrenci Kuroneko'ya benzemekle kalmayıp, aynı zamanda da adı Kurohaneko'dur!

    Kurahaneko, Murakami ile daha önce tanışmadıklarını söylese de, bu kız insanüstü bir güce ve geleceği görme yeteneğine haizdir.

    Acaba Murakami'nin hayatı, büyücü olduğunu söyleyen bu gizemli kızın kurtarmasıyla nasıl bir hal alacak?

    (Tanıtım: Burakesan)




    Foruma giriş yapmadan linki göremezsiniz.






  2. #2
    Burakesan - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    19.Kasım.2011
    Mesajlar
    1,495
    Şimdiden iki farklı çeviri gördüm bile, hevesim kaçtı doğrusu...



    gvanduri bunu beğendi.


  3. #3
    gvanduri - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    30.Aralık.2013
    Mesajlar
    40
    Alıntı Burakesan Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Şimdiden iki farklı çeviri gördüm bile, hevesim kaçtı doğrusu...
    güzel bir seri bulursan onla değiştirirsin




  4. #4
    vgrkaya - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    28.Kasım.2011
    Mesajlar
    57
    Dakika 1 gol 1 desene




  5. #5
    Burakesan - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    19.Kasım.2011
    Mesajlar
    1,495
    Alıntı vgrkaya Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Dakika 1 gol 1 desene
    Bugün sınavım olmasa şak diye yapıştırırdım çeviriyi. Vize haftasına da nasıl denk geldi...

    Rosario Vampire'nin animesini Blu-ray versiyondan mı çevirsem ne etsem... Hiçbir yerde bulamayacağınız Full HD rawları arşivimde mevcut



    karadevil52 ve denizfurkan bunu beğendi.


  6. #6
    vgrkaya - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    28.Kasım.2011
    Mesajlar
    57
    Eskiden blu-ray e karşıydım, sonra hdd lerin hem boıyutunu hemde sayısını arttırınca artık göz bebeğim olmuş durumdalar yap bi şeytanlık diyesim var aslında ama şimdilik beklemede kalmakta iyi gibi, nihayetinde piyasada başıboş altyazıya kavuşmayı bkleyen oldukça güzel seriler de yok değil yani




  7. #7
    Burakesan - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    19.Kasım.2011
    Mesajlar
    1,495
    Alıntı vgrkaya Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Eskiden blu-ray e karşıydım, sonra hdd lerin hem boıyutunu hemde sayısını arttırınca artık göz bebeğim olmuş durumdalar yap bi şeytanlık diyesim var aslında ama şimdilik beklemede kalmakta iyi gibi, nihayetinde piyasada başıboş altyazıya kavuşmayı bkleyen oldukça güzel seriler de yok değil yani
    Haklısın, ben de başta öyle düşünüyordum, harici hdd falan da yoktu, şimdi bir tane 3TB bir tane 1.5TB var, Blu-ray ne kadar anime varsa depoluyorum, Japonca çalışıyorum onlardan. Çevirmeyi planladığım diğer serinin durumunu gözleyeceğim, en olmadı bu sezon anime cevirmem, kagami serisini tamamlarım, SAO romanı üzerinde yoğunlaşırım.

    LG-D802 cihazımdan Tapatalk kullanılarak gönderildi





  8. #8
    ReLouch - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    22.Haziran.2013
    Mesajlar
    73
    Bugün izledim bu seriyi ama çevirileri pek beğenmedim, senin çevirin ile izlemeyi isterdim açıkçası, çevirsen çok iyi olurdu.






  9. #9
    Burakesan - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    19.Kasım.2011
    Mesajlar
    1,495
    Alıntı ReLouch Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Bugün izledim bu seriyi ama çevirileri pek beğenmedim, senin çevirin ile izlemeyi isterdim açıkçası, çevirsen çok iyi olurdu.
    Ahanda ihtiyacım olan gaz geldi XD



    ReLouch bunu beğendi.


  10. #10
    Gözetim Altındaki Üye
    Array
    Üyelik tarihi
    21.Ocak.2013
    Mesajlar
    26
    Aynen çevirilerini beğenmediğim birileri çeviriyor Ama şu bölüm başı introdan vazgeçsen olur mu acaba. Bana çok itici geliyor. Yani afedersin kaç tane turkanime ergeni gelip teşekkür edecek sana? Arkadaşım Naruto izliyordu yanımda dedim bak adamlar intro koymuş xxxxxx.com diye sitemiz var gibisinden oradan daha kaliteli indir onu izle umursamadı, umursamıyor. Noragami den sonra daha iyi bir yazı fontu bekliyoruz senden. En azından italik olmasın bu bir kural gibi bir şey hacı içses italik dışses düz Yani bunu biz tabulaştırmadık siz(fansubber) tabulaştırdınız bize Hem her seride intro yok sanırım bundan sonra site politikası falan gibi bir şey mi oldu?




  11. #11
    dark.lord - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    07.Kasım.2011
    Mesajlar
    1,374
    Alıntı ichigoneliel Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Aynen çevirilerini beğenmediğim birileri çeviriyor Ama şu bölüm başı introdan vazgeçsen olur mu acaba. Bana çok itici geliyor. Yani afedersin kaç tane turkanime ergeni gelip teşekkür edecek sana? Arkadaşım Naruto izliyordu yanımda dedim bak adamlar intro koymuş xxxxxx.com diye sitemiz var gibisinden oradan daha kaliteli indir onu izle umursamadı, umursamıyor. Noragami den sonra daha iyi bir yazı fontu bekliyoruz senden. En azından italik olmasın bu bir kural gibi bir şey hacı içses italik dışses düz Yani bunu biz tabulaştırmadık siz(fansubber) tabulaştırdınız bize Hem her seride intro yok sanırım bundan sonra site politikası falan gibi bir şey mi oldu?
    İntrolar sitemizin tapusu gibi, bir kaç olaydan sonra (proje çalınıp kendileri yapılmış gibi gösterme) intro eklemeye başladık, 10 sn itici gelebilir ama ileri atlama tuşuna basmanız 1 sn nizi almaz İntroları projenin bize ait olduğunu belirtmek için koyuyoruz sanırım buda hakkımızdır.





       100% 07 Ghost 36(Manga Edit)


  12. #12
    Gözetim Altındaki Üye
    Array
    Üyelik tarihi
    21.Ocak.2013
    Mesajlar
    26
    Alıntı dark.lord Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    İntrolar sitemizin tapusu gibi, bir kaç olaydan sonra (proje çalınıp kendileri yapılmış gibi gösterme) intro eklemeye başladık, 10 sn itici gelebilir ama ileri atlama tuşuna basmanız 1 sn nizi almaz İntroları projenin bize ait olduğunu belirtmek için koyuyoruz sanırım buda hakkımızdır.
    Abi cevabın böyle olacağı aşikar idi ama neyse. Şunu anlamıyorum herkes türlü şekilde serileri çalıyor buna kimse engel olamaz. Ben gitsem blogspot adresi alsam serinizi orada paylaşsam adamlar sen mi yapıyorsun diye sormadan alıp giderler. E ben intro söküp online siteme yükledim çalıp openinge ne yapacam? Orada yazmıyor mu çevirmen kodlayıcı ismi?

    GT-I9300 cihazımdan Tapatalk kullanılarak gönderildi




  13. #13
    dark.lord - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    07.Kasım.2011
    Mesajlar
    1,374

    Gokukoku no Brynhildr Türkçe Fansub

    İntro çalma işlemini zorlaştırıyor silmesini ki ben bile bilmiyorum olduda sildiler bu işlemi her bölüm için uygulamak insanı yıldıracaktır.Diğer yandan da serilerin takibini kolaylaştırıyor bizim için, her çeviri için opening zamanları farklıdır saniyesi saniyesine çevirmen ismi aramaktansa bu en iyi çözüm.
    Not: konunun daha fazla karışmaması için bu konu hakkında daha fazla sorunuz yada aklınızda kalan bir şey varsa bana özel mesaj atabilirsiniz.


    iPad 'den Tapatalk aracılığı ile gönderildi





       100% 07 Ghost 36(Manga Edit)


  14. #14
    Burakesan - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Array
    Üyelik tarihi
    19.Kasım.2011
    Mesajlar
    1,495
    Alıntı ichigoneliel Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Aynen çevirilerini beğenmediğim birileri çeviriyor Ama şu bölüm başı introdan vazgeçsen olur mu acaba. Bana çok itici geliyor. Yani afedersin kaç tane turkanime ergeni gelip teşekkür edecek sana? Arkadaşım Naruto izliyordu yanımda dedim bak adamlar intro koymuş xxxxxx.com diye sitemiz var gibisinden oradan daha kaliteli indir onu izle umursamadı, umursamıyor. Noragami den sonra daha iyi bir yazı fontu bekliyoruz senden. En azından italik olmasın bu bir kural gibi bir şey hacı içses italik dışses düz Yani bunu biz tabulaştırmadık siz(fansubber) tabulaştırdınız bize Hem her seride intro yok sanırım bundan sonra site politikası falan gibi bir şey mi oldu?
    Font'un kendisi italikti biraz, ben özellikle italik yapmadım. İtalik olan yerler bariz belli oluyordu zaten. Elimdeki font'lardan güzel bir tane bulmaya çalışacağım ya da yeni Türkçe font'ların peşine düşeceğim.





  15. #15
    Gözetim Altındaki Üye
    Array
    Üyelik tarihi
    21.Ocak.2013
    Mesajlar
    26
    Alıntı Burakesan Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Font'un kendisi italikti biraz, ben özellikle italik yapmadım. İtalik olan yerler bariz belli oluyordu zaten. Elimdeki font'lardan güzel bir tane bulmaya çalışacağım ya da yeni Türkçe font'ların peşine düşeceğim.
    Allah iyiliğini versin Burak-san sanki fontu başkası seçmiş gibi konuşuyorsun. Aslında şöyle gibi biraz sen seçtin ama ne çıkacağını bilmiyordun. Lütfen yanlış anlama beni reyiz zaten aegisub da seçip görüyorsun ne olduğunu ve yazıların tamamının italik olduğunu fark etmişsindir. Misal sadece büyük harf olan fontlarda var. Bence çok uğraşmaya bile gerek yok. AMT de Kill La Kill direkt Underwater formatında verdiler bana göre genel olarak sorunsuzdu ama işte font küçük ve ventrical 42 idi(yani videonun alt kenarı arasında boşluk çoktu) ondan dolayı horrible soft indirip aegisub da ayarlayıp öyle izledim. Altyazı paylaşıyorlar. Keşke her fansub böyle yapabilse. Hırsızlara bu kadar değer vermese. Neyse hacı istersen bi bakim font falan sana beğenirsen kullanırsın.

    @ dark.lord tamam hacı özel mesaj atarım.

    GT-I9300 cihazımdan Tapatalk kullanılarak gönderildi




Benzer Konular

  1. [Anime] Gokukoku no Brynhildr Animesi Duyuruldu !!
    Konu Sahibi anime-sensei Forum Anime ve Manga Haberleri
    Cevap: 3
    Son Mesaj : 15.Eylül.2013, 18:34

Bu Konu için Etiketler

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •  
Yukarı Uç

SEO by vBSEO 3.6.0 PL2